作者berkay (Rita Hayworth)
看板Baseball
標題[閒聊] 今天冬季聯盟的主播 許維智
時間Thu Nov 28 00:12:53 2013
今天看民視交通台的冬季聯盟有許維智在播報球賽 中間穿插台語的頻率和時機我覺得都蠻好的,感覺很親切很像之前系壘的學長的感覺 然後對於球賽變化的即時掌控能力也很好,聽他講比較不會睡著,口條也有一定水準 也不會像某些球評都扯到很遠的地方,等到球賽過了重要時間點後才在事後諸葛 雖然版上對他的評價蠻兩極的,但我就這幾點讓大家來討論看看 而且因為之前他常發表一些明顯立場的言論批判,所以他是不是在緯來黑掉了阿? 所以若是由緯來轉播的例行賽應該不會找他來講? 不過我覺得像他這麼敢講話的人在棒壇若是有點影響力的話,好像對台灣是比較有幫助。 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.196.144
推 benit17:怕他不小心講著講著爆料而已 11/28 00:13
→ ChinHuiTsao:超讚的啊 邊聽邊笑 11/28 00:13
推 lycanlucian:讚辣!!!!! 好轉播 11/28 00:14
推 liunwaiqoo:他在棒壇人脈很廣知道很多內幕,我看過他在很多談話性節 11/28 00:14
推 myeason:他之前有打逢甲大專乙組 XDDDDDDDD 11/28 00:14
→ panshow:比教喜歡這種草根性的球評 曾公就不和我胃口 11/28 00:14
→ liunwaiqoo:幕上爆料,也確實是有料非常內行 11/28 00:14
→ daniel1344:他講都會用到些打球時講的話 最好補述一下 不然沒再打 11/28 00:15
→ daniel1344:球的 很有可能聽不懂 11/28 00:15
→ anthony67:可是感覺民視主播不太喜歡 都不太接話 11/28 00:15
推 hwf0517:今年還是有打阿,而且還是主戰捕手哩XD 11/28 00:16
推 lycanlucian:現在還是逢甲球員阿 11/28 00:16
推 LHN602:可能是主播跟不上這種真正的專業球評吧? 11/28 00:16
→ berkay:會不會民視主播的台語比較不好,怕漏餡 11/28 00:16
→ hwf0517:這星期六比賽在雲科 可以去看阿XD 11/28 00:16
推 kogenius:可能是平常跟正經的袁定文搭習慣了 難適應吧 11/28 00:17
推 panshow:陳建君聽他的台語發音台語應該很OK 11/28 00:17
推 zarono1:當初找救世主來專訪被酸得要死.爪迷整個爆氣. 11/28 00:17
→ lrh18:的確講的不錯 不過言論太霹靂的話 各台都不會長期找他吧 11/28 00:18
噓 a766242001:還是講大家都聽得懂的國語吧 也不是每個觀眾都閩南人 11/28 00:18
推 liunwaiqoo:需要先時間來搭配啦,陳建君暫時還跟不上他的Tempo 11/28 00:18
推 nakayamayyt:他打少棒開始.年紀最大的大專乙組 11/28 00:19
→ liunwaiqoo:我想如果是陳雄威來跟許維智搭應該會很猛............ 11/28 00:19
推 remix999:基本上就是曾公帶他出來的!他跟曾公超好 11/28 00:19
→ liunwaiqoo:陳雄威也是超嘴砲的,Tempo和許維智應該很配 11/28 00:20
推 myeason:他講的是台語 大家都是台灣人阿 還閩南人哩 11/28 00:20
→ remix999:之前八大播日職就有請他來講評了 11/28 00:20
推 panshow:陳雄威不回來體育線真的可惜 11/28 00:20
推 LoveMakeLove:他跟顆顆鍾應該可以聊的很開心 11/28 00:20
→ myeason:棒球場上術語及交談也都是台語 日式英語 11/28 00:20
推 crysky:國語轉播都聽超過20年還沒膩喔 11/28 00:21
推 liunwaiqoo:如果民視真的吃下明年中職轉播權,陳雄威一定會回來的 11/28 00:22
→ bauss:把閩南語稱做台語嚴格講已經是吃豆腐了... 態度不用這樣吧 11/28 00:22
→ liunwaiqoo:還滿期待他來播職棒的,他比陳建君和王人瑞好多了...... 11/28 00:22
推 canonring151:陳雄威+許 PK 張立群+科科鐘 11/28 00:23
推 shane8107:這種轉播跟平常在球場上打球的對話很match 11/28 00:23
推 panshow:現在中信加入又是個未知數 希望有獨立轉播權 別再壟斷了 11/28 00:23
推 Albertyoung:台語太多不太好 身為客家人我聽不太懂..... 11/28 00:23
→ myeason:抱歉 按到噓 11/28 00:25
→ ChinHuiTsao:樓上連結聽的好累... 11/28 00:26
→ philxiao:也希望獨立轉播權但有難度,這次若能民視緯來對分就滿意 11/28 00:27
→ bauss:我們可以私下討論一下真正的台灣語言是甚麼 11/28 00:27
推 liunwaiqoo:對分等於就是走以前緯來和年代的模式,目前最理想的方式 11/28 00:29
推 aninto:看了收視率 我覺得民視應該不太會想要對分 11/28 00:31
推 kerdaya:M 11/28 00:31
→ purpleboy01:我覺得聽許比科科鍾還舒服 11/28 00:32
推 funeasy:樓上閩南語連結好有趣 ^^ 喜歡媽媽的話 11/28 00:32
→ aninto:會長力挺 應該是先衝六日比賽的轉播 明星賽 總冠軍賽 11/28 00:32
→ Adven:要鍾或楊教練講台語應該都行 11/28 00:32
→ waijr:他原本就廣播轉播 自然要能描述生動 沒看到畫面也有畫面 11/28 00:33
→ ChinHuiTsao:現在是方言聽力測驗嗎 話說是地方關係吧 11/28 00:36
→ carissababy:這樣也要吵台語zzzzZZZZZzzzZZZ 11/28 00:37
推 Knoger:現在台灣的台語跟中國的閩南話 口音有差別了好嗎? 11/28 00:40
→ bauss:我個人不反對用台語轉播 也覺得有親切感 11/28 00:42
→ acergame5:漢聲頻道聽職棒 健康活力一級棒~ 11/28 00:42
推 Wells033:希望明年中職也看到他當球評 11/28 00:42
→ bauss:但是從學術或者國家語言平等法的角度來看 11/28 00:42
推 kenike:不管被北中南打球很多教練老球皮都這樣講阿 11/28 00:43
→ bauss:本來就沒有閩南語或者福佬話等於台語的前提 11/28 00:43
推 oeoe:連結的口音跟中部海線的還滿像的 11/28 00:43
推 wega:閩南語沒這些日式棒球用語! 台語無誤XD 11/28 00:44
→ bauss:所以稍微針對m大回文 造成困擾的話很抱歉 11/28 00:44
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.