(影音建議使用Firefox、Google Chrome瀏覽器,方能觀賞最佳內容)
靠著一個小小的蔬菜攤,讓陳樹菊不僅得以養家,更捐出了將近台幣1千萬造福更多需要幫助的人。「施比受更有福」的精神在她身上完整體現,也讓她登上美國時代雜誌最具影響力的百大人物。這部英國 BBC 的貼身報導,讓世界上更多人能認識這位偉大的女士。
像樹菊阿嬤這樣的慈善家,可以稱為 philanthropist 或是charitarian。可以這麼介紹:
Chen Shu Chu is a vegetable vendor and a philanthropist in Taitung, Taiwan. She has quietly donated over 10 million Taiwanese dollars to her hometown.(陳樹菊是個台東的菜販以及慈善家。她已經為她的家鄉默默捐了超過1千萬元。)
陳樹菊每天花在自己身上的錢不超過100元,存下來的錢除了拿來維持家計外,其他的全都捐出去。她的捐款造福了許多地方醫院、學校、及兒童之家,更有無數的孩子是靠著她捐贈的金錢和蔬菜長大的。
I feel very happy after donating money. Money isa useful if you give it to people who need it.
對陳樹菊來說,幫助他人是一件快樂的事,不會因為身分地位或是收入而有所差異。只要有心,就要立即行動,畢竟最後離開這世界時,錢財是帶也帶不走的。
即使菜攤的工時長、加上本身背部和膝蓋的問題,陳樹菊還是沒有退休的打算,她希望能就這麼一直做下去,再幫助更多的人,更希望未來有一天能成立基金會,讓幼有所養、貧有所扶。
【看影片學片語】
Earn A Living 謀生
A few coins at a time is how Chen Shu-chu earns a living.(每次幾個硬幣就是陳樹菊如何賺錢為生的方式。)
Struggle With 對抗
Poverty is something Ms. Chen has struggled with almost all her life.(貧困是一件陳女士幾乎一生都在對抗的事情。)
Look After 照顧
...and children's homes like this one, which look after youngsters whose parents can't care for them.(...及像這間一樣的兒童之家,他們照顧那些父母無能照料的孩子們。)
影片來源:BBC News
This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
留言列表