履歷投出去後就石沈大海?面試為何被打槍?
亞太區最頂尖獵人頭顧問現身說法,全面揭露求職者忽略掉的應徵大小事!
外語能力在求職市場上沒有模糊地帶
在競爭激烈的求職市場上,外語能力只有兩種,那就是「會」或是「不會」,如果無法流利地運用外語能力溝通,就沒有必要將外語寫成技能的一部分。
現在許多企業中的職務,都需要與國外的客戶交流溝通,所以每當有人才的需求時,企業或多或少都會將人選的外語能力作為評估的一部分。
然而,我們在履歷中卻時常看到,求職者對於外語能力的描述,往往都相當簡單,比如寫英文聽、說、讀、寫中等,日文聽、說、讀、寫略懂等。
這樣的外語能力描述方式,事實上都是源自於人力銀行履歷中的慣用說法,但這樣模糊不清的描述,並無法讓任何企業瞭解一個人真正的外語能力,所以這樣自我評估的方式,是完全沒有意義的。
以英文能力中等來說,相信每個人的中等標準,絕對都會有所不同。同樣地,就算是自認為英文能力精通的人,在英文為母語的人眼裡,也可能只算是中上而已。每個人對於語言能力的解讀,一定都有不同的標準,所以不管實際上是精通或是中等,一定都要提供一個能夠讓人心服口服的方式來證明。
如果你真的有心證明你的外語能力,正規的做法就是在履歷中,提供外語檢定考試成績,如英文的雅思(International English Language Testing System,IELTS)、托福(Testof English as a Foreign Language,TOEFL),日語的日本語能力試驗(Japanese LanguageProficiency Test,JLPT)等。
許多企業都開始要求員工接受國際的外語檢定考試,更會以成績來作為升遷加薪的一部分。如果要招募新員工時,也會要求履歷投遞者附帶檢定考試成績。
畢竟,如果你對於某個外語的掌握能力,只是會講幾句話、打聲招呼,就在履歷中把該語言能力註明「略懂」,其實就是代表幾乎完全不懂,這樣的外語能力對於你或是企業來說,並不會帶來任何實質上的助益。
有個人本來在國內企業擔任業務主管,因為對日本文化有興趣,所以決定到日本進修兩年。之後他順利拿到某間私立大學的管理碩士學位,畢業後想要在當地尋找合適的發展機會。
我們剛好有個企業客戶在日本有分公司,正在尋找一位駐派東京的業務總監,認為他日文能力與專業經驗都具備,所以就邀請他去面試。
面試的第一關,就是請他現場打電話給一位往來多年的日本客戶,瞭解他與日本客戶互動的能力。一開始打招呼寒暄還可以,結果一談到更深入的話題時,他就開始變得結結巴巴,後來更緊張到說不出話來,面試短短5分鐘就被刷了下來。
原來他在日本時,都沒有與當地人有太多往來,日文除了讀書寫報告外,平常也沒有跟日本同學交流,所以在日本住了兩年,日文仍講得不夠流暢,更無法在工作上自信地與客戶溝通。
當然有些工作職缺,對外語能力要求不高,但你一定要更嚴格地要求自己,確保在履歷中所提到的任何外語,都是你在工作上能流利運用的語言,也才能成為求職時真正的優勢。
Recommended article: Chomsky: We Are All – Fill in the Blank.
This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
留言列表